拉斯维加斯,“沙漠之星”酒店顶层加密通讯室
经过几周转折,加密电话终于接通。听筒里传来一个带着浓重西班牙口音、措辞谨慎的英语男声:“科斯特洛先生?我是巴塞罗那的埃米利奥·罗卡。收到您…朋友的问候。听说您有一笔‘大生意’想谈?”
弗兰克·科斯特洛靠在舒适的皮椅上,语气平静却带着不容置疑的分量:“罗卡先生,久仰。时间宝贵,我就直说了。我的合作伙伴,希望能与西班牙开展长期、稳定的大宗贸易,主要是粮食、药品和一些基础工业品。规模会很大,非常大。”
电话那头沉默了几秒,随即响起一声难以置信的轻笑:“科斯特洛先生…您这个‘规模很大’…恕我直言,听起来有点…不切实际。现在西班牙是什么情况您应该知道,百废待兴,外汇奇缺。您说的这些,都是战略物资,需要军政府高层,甚至是…最高层点头。我们只是做点小生意的人,胃口没那么大,恐怕接不下您这单生意。” 语气中带着推脱和怀疑。
科斯特洛早就料到对方会退缩,他并不着急,缓缓说道:“罗卡先生,你误会了。我没指望你们——也没指望任何人——能一口吃下整个蛋糕。我需要的不是你们出钱,也不是你们去说服佛朗哥将军。”
他话锋一转,点明真实意图:“我需要的,是你们的‘渠道’和‘眼睛’。听着,生意会从小的、不起眼的地方开始。比如,通过你在安达卢西亚的亲戚,向当地的驻军后勤官提供一批高质量的罐头食品;或者,通过你马德里的朋友,向某家被战火摧毁的医院,捐赠一批紧俏的消炎药。规模不大,但要求是:必须送到真正需要的人手里,并且,要让经手的具体办事官员,尝到甜头,看到我们的效率和诚意。”
电话那头的埃米利奥·罗卡似乎有些明白了,但依然困惑:“科斯特洛先生,我不明白。做这些小事,对您这样的…大人物,有什么意义?利润微乎其微。”
“意义?”科斯特洛轻笑一声,声音带着长线钓大鱼的深邃,“意义在于建立‘信任’和展示‘能力’。当一个个低阶军官、地方行政官员发现,与我们合作能轻松解决他们的燃眉之急(让士兵吃饱、让伤员得到救治),并且过程安全、可靠、不留麻烦时,他们就会依赖我们。他们的上司,也会注意到这条稳定优质的补给渠道。信任,就是这样一层一层建立起来的。”
他继续描绘蓝图:“当我们在基层织成一张足够大、足够牢固的关系网,当越来越多的部门习惯了从我们这里获取急需的物资时,我们的‘小生意’自然会变成‘大生意’。到那个时候,根本不需要我们去求见佛朗哥将军。那些依赖我们才能维持部门运转的部长、将军们,会主动替我们去向最高层游说,为我们争取更正式、更庞大的贸易合同。因为我们的存在,已经成了他们政绩和稳定的保障。”
科斯特洛最后加重语气,抛出了对方无法拒绝的筹码:“而你们,罗卡先生,以及你在西班牙的每一位合作伙伴,将是这张关系网的关键节点。每促成一条渠道,每完成一笔交易,你们都会获得丰厚的、干净的佣金。更重要的是,当贸易规模扩大,你们将不再是躲在地下的‘生意人’,而是重要的‘民间贸易代表’,能够光明正大地享受新西班牙的和平与繁荣。这难道不比你们现在提心吊胆的日子强上百倍?”
长时间的沉默。科斯特洛能听到电话那头沉重的呼吸声,显然,埃米利奥·罗卡在进行激烈的思想斗争。科斯特洛的方案,风险可控(从小做起),利益长远且巨大(绑定官方渠道),更重要的是,提供了一条彻底洗白上岸的路径!这对于在佛朗哥高压统治下艰难求生的地下家族来说,诱惑是致命的。
终于,埃米利奥·罗卡的声音再次响起,之前的推脱和犹豫消失了,取而代之的是一种下定决心的沉稳:“科斯特洛先生…我承认,您的眼光和耐心,令人敬佩。这确实是一条…通往光明的路。好吧,我会联系安达卢西亚和马德里那边的朋友。先从…一批罐头和药品试试水。但我们需要绝对的安全保证。”
“安全方面,你尽可放心。资金和物流,我会通过瑞士的渠道安排,绝对隐秘。”科斯特洛满意地笑了,“记住,罗卡先生,耐心和谨慎是我们最好的朋友。让我们从帮助一个挨饿的士兵、一个受伤的平民开始,一步步地,走进马德里的办公室。”
挂断电话,科斯特洛长舒一口气,对身边的心腹说:“通知我们在瑞士的人,准备启动第一个账户,金额不用大,但要快。另外,让假释出来的那几个西西里人做好准备,他们要去葡萄牙‘度假’了,负责对接第一批货物的物流监控。”
心腹领命而去。科斯特洛走到窗前,俯瞰着拉斯维加斯璀璨的夜景。他知道,通往佛朗哥金库的第一块砖,已经悄然铺下。他没有选择强攻,而是采取了最聪明、也最有效的策略——从底层渗透,用实实在在的利益和不可或缺的服务,慢慢腐蚀并最终掌控整个体系。这需要时间,需要耐心,但一旦成功,回报将是无比丰厚的。特纳先生交给他的任务,正在稳步推进。一场针对战后西班牙经济的无声战役,已经打响了第一枪。
西班牙,布尔戈斯(佛朗哥国民军总部)
随着加泰罗尼亚的战事接近尾声,佛朗哥将军坐在临时总部那张巨大的橡木书桌后,面前摊开着最新的战报和一份份关于战后重建的初步预算草案。胜利在望,但随之而来的压力也空前巨大——如何喂饱几近饥荒的人口,如何重建被战火摧毁的城市,如何恢复崩溃的工业体系。每一个问题都像一座大山压在他的肩上。
这时,他最信任的军需部长兼私人顾问,何塞·安东尼奥·吉罗内斯将军,带着一份不同寻常的报告走了进来。吉罗内斯的脸上带着一丝既兴奋又困惑的神情。
“将军阁下,”吉罗内斯将报告放在桌上,“有一个…嗯…非常特殊的情况需要向您汇报。近一个月来,通过一些非官方的…渠道,我们前线多个部队和后方几个主要城市,都收到了数量可观、质量上乘的补给品——主要是美国产的罐头食品、面粉,还有极其珍贵的消炎药(磺胺类药物),甚至还有一些基础的工具和五金零件。”
佛朗哥抬起眼,锐利的目光扫过报告:“非官方渠道?走私?”
“可以这么说,但规模和组织度远超一般的走私活动。”吉罗内斯解释道,“这些物资供应非常稳定,价格远低于国际市场价格,而且总能出现在我们最急需的地方。负责接收的基层军官和地方政府官员对此赞不绝口,这极大地缓解了我们的补给压力,也帮他们稳定了辖区内的民心。”
佛朗哥放下手中的笔,身体向后靠在椅背上,双手交叉放在腹前,脸上露出一丝玩味的表情:“走私?吉罗内斯,你和我都清楚,能如此大规模、有组织、精准地提供粮食、药品甚至工业品,这绝不是什么普通的走私贩子能做到的。这背后,一定有一个能量巨大的组织,甚至可能…是一个国家。”
他顿了顿,语气带着洞察一切的冷静:“你的那位‘朋友’,恐怕没有对你说实话。他更像是一个…中间人。”
吉罗内斯有些尴尬,但也承认:“您说得对,将军。我也怀疑过。但对方非常谨慎,只通过加密信件和可靠的单线联络人沟通。他们只有一个明确的要求:支付必须使用黄金或可兑换的外汇,坚决不接受西班牙比塞塔。”
“黄金支付…”佛朗哥轻声重复着这几个字,眼中闪过一丝精光。这更印证了他的判断——对方不仅实力雄厚,而且对西班牙未来的经济稳定缺乏信心,或者,有着更长远的图谋。
“将军,是否需要我派人…把接触的中间人控制起来,仔细审问,查出他们背后的主使?”吉罗内斯压低声音,做了一个强硬的手势。
“不!”佛朗哥立刻抬手制止,斩钉截铁地说,“绝对不要!”
他站起身,走到挂在墙上的巨大的西班牙地图前,凝视着即将完全被国民军控制的国土,沉声道:“吉罗内斯,你要明白我们现在的处境。西班牙流了太多的血,现在最需要的是面包、药品和重建家园的工具!任何能帮助我们稳定局势、恢复元气的力量,在现阶段都是朋友,而不是敌人。”
他转过身,目光炯炯地看着他的亲信:“不管这条线背后是谁——是美国资本巨头想提前布局?还是英国人在玩什么地缘政治把戏?甚至是苏联人换了个方式想渗透?——只要他们现在送来的是我们急需的物资,而不是炸弹和传单,我们就应该欢迎!”
佛朗哥的思维非常清晰和务实:“我们现在去追查、去得罪这个神秘的供应方,是极其愚蠢的。那只会切断这条宝贵的生命线,让我们的士兵继续挨饿,让我们的伤员得不到救治,让重建工作停滞不前。这对我们有什么好处?”
他走回书桌,手指点了点那份报告:“他们想要黄金?可以!我们刚从苏联人那里追回了一部分,地下金库里也还有一些压箱底的储备。用这些冰冷的金属,去换取能让西班牙活下去、稳定下来的实实在在的物资,这是一笔非常划算的交易!”
最后,佛朗哥做出了一个出乎意料却又在情理之中的决定:“吉罗内斯,去联系你的那位‘朋友’。以我的名义,正式邀请这条供应链背后真正能做主的人,来西班牙做客。我要当面感谢他,感谢他为西班牙的和平与重建做出的‘贡献’。同时,我们可以探讨一下,如何将这种…‘非正式’的合作,变得更加稳定和规模化。”
佛朗哥的嘴角勾起一抹意味深长的笑容:“我很想亲眼看看,这位在暗中帮助了西班牙的‘朋友’,究竟是何方神圣。也许,我们能成为更好的合作伙伴。”
吉罗内斯立刻领会了佛朗哥的意图:化被动为主动,将地下的秘密交易,转化为官方默许甚至鼓励的战略合作。他肃然敬礼:“是,将军!我立刻去安排!”
佛朗哥重新坐回椅子上,目光再次投向那些繁重的重建文件。神秘的物资供应渠道,虽然来历不明,但却成了他应对战后困局的一张意外的好牌。作为一个精明的政治家和军人,他深知,在残酷的现实面前,意识形态的纯洁性有时必须让位于生存和发展的需要。与一个能够提供巨大帮助的“神秘朋友”合作,远比将其推向对立面要明智得多。西班牙的未来,需要这种务实的灵活性。