距离那次意外发生已经六个月了,凯瑞迪躺在柔软的床铺上意识到。
她扭头望左边那张床,上面还是乱糟糟的样子,仿佛它的主人下一刻就会回来蹦到上面,笑着和她讲话。
她抬起自己的手腕观察,银色手链正中央的琉璃里,蓝色的魔力正在缓缓流动,凯瑞迪嘴角往上小幅度的抬了抬,至少维奥莱特没有事。
这六个月里,她没有维奥莱特一点消息,唯一收到的,就是海格帮忙带过来的鹰哨。
她吹响哨子,庞大的金雕迎着落日飞来。她和阿米莉亚把信绑在小可爱腿上,目送她飞往远方。
信里是这样写的
致亲爱的维奥莱特,
今天是二年级的最后一天
阿米莉亚成功通过了终极巫师考试,即将进入魔法执行司工作,以她公正严谨的态度 ,我觉得魔法部部长都不在话下。
至于我,感谢梅林,我成功的通过了天文学考试,三年级我一定不会选修天文课了,我应该会选修麻瓜研究课。
另外,大家都很想你,尤其是魁地奇队长罗杰·戴维斯,他现在看所有找球手都不顺眼。
你可爱的KIKI
————
距离意外发生过去了两年,对于阿不福思来说,日子似乎恢复了平静。
但又不是完全平静。
“松手,小可爱,嘿,松开我的酒保”金雕正抓着人偶的脑袋试图把它摇晃下来,被阿不福思喝止,这只金雕简直和她的主人一个德行,一样麻烦。
他打开维奥莱特寄来的信件,又打了一杯啤酒,边看边喝,时不时再和阿利安娜讨论一下。
只是有的周末,他看着三两结伴从霍格沃兹出来玩的小巫师,会有些愣神,总觉得下一秒维奥莱特就会从门外进来,然后高喊一声“我回来啦”
————
距离那场魁地奇球场上的意外已然过去了四年。
对西弗勒斯·斯内普教授而言,这漫长的时光仿佛只是在城堡石墙上增添了几道微不足道的阴影——本质上,毫无差别。他依旧没能成功摆脱拉文克劳那位“毛茸茸小姐”及其带来的持续性困扰。
今天,在魔药课上 ,一个愚蠢至极的操作让格兰芬多被扣去了五十分,这为地窖深处带来了一丝微不足道却切实存在的愉悦。
斯内普教授迈着比往常略显轻快的步伐穿过阴冷的走廊,几乎要以为能享受一个不被愚蠢充斥的傍晚。
然而,这份短暂的宁静在他推开地窖办公室门的瞬间便荡然无存。
一个厚实得过分、用某种粗糙皮革潦草包裹的物件,正安安稳稳地躺在他办公桌正中央,与周围严谨的氛围格格不入。
他脚步一顿,漆黑的眉毛怀疑地挑起,没有猫头鹰送达的标记,也没有任何寄件人的信息。无声的警戒线在他脑中拉响。
他走上前,魔杖尖从袖中滑出,带着戒备的弧度,轻轻点在那来历不明的包裹上。
“四分五裂。”
包裹应声绽开。没有爆炸,没有恶咒的光芒——只有一堆乱七八糟的东西从中滚落出来,摊满了他珍贵的桌面:几捆散发着泥土腥气的古怪植物,根须上还沾着黑土。
一簇簇颜色各异、质地不同的动物毛发被草绳胡乱捆着;还有几个透明的玻璃瓶,里面盛放着闪烁着可疑微光的药剂,随着滚动在瓶壁上留下黏腻的痕迹,还有一卷羊皮纸塞在最下面。
他知道这堆“礼物”来自谁了,斯内普教授熟练的抽出羊皮纸。
致西弗勒斯·斯内普教授
上次您和我讨论过独角兽毛发在镇定药剂中的使用,但是最近我发现不同地区的独角兽对魔药的效果也有影响,例如,来自爱尔兰的独角兽毛发相较于苏格兰高地所产的样本,在制作药水时,前者赋予药水更持久的平复效果,而后者则更侧重于快速抑制魔力躁动。
我已将不同产地的样本分类标记,随信附上,以供您参考。
此外,近期我对麻瓜界的草药学产生了些许兴趣。
一种名为「人参」的东方植物引起了我的注意——据称是极为珍贵的滋补品。我通过某些特殊渠道购得少许,确实所费不赀。
东方的术士宣称其具有卓越的补血益气之效,于是我尝试将其加入补血剂的配方中进行改良。
初步实验结果显示,其补血效果并未如预期般显着(至少在我的制备方法下如此)。
然而,我观察到一个显着的副作用:服用该改良药剂的试验对象(包括我自己),皆出现毛发加速生长的现象。
确切地说,我的头发在一夜之间长长了约两英寸。
出于严谨的学术探究精神,我将此次使用的改良补血剂样本及剩余的人参一并附上。
恳请您在得暇时略作审视。
顺颂教安
维奥莱特·加兰德 敬上
斯内普教授站起身,从操作台上拿起一把银色小刀,沿着「人参」茎部切下,他切下一块仔细观察,仿佛得出了什么结论,他嘴角微微勾起,随即抽出一张质地坚韧的羊皮纸,羽毛笔蘸满墨汁,以一种锐利而流畅的笔迹开始书写。
致维奥莱特·加兰德小姐:
来信及附赠的各类“材料”均已收悉。
关于你所提及的,不同产地独角兽毛发在魔药应用中可能存在的差异性,这一论点并非无的放矢,但其影响程度与作用机理远比你信中推测的更为复杂且微妙。
本人需要时间进行查验与对比实验,方可给出确切的结论。在此之前,建议你不要擅自进行任何推断并应用于实践,除非你渴望为自己的鲁莽再度品尝生骨灵之外的、更为深刻的教训。
此外,必须指出的是,你花费甚巨的「人参」,实际是另一种古老的东方植物「何首乌」。
他们的性质截然不同,容我为你匮乏的草药学知识进行一次必要的科普:「何首乌」的块根肥厚,多呈不规则的纺锤形或长椭圆形,表皮为深沉的黑褐色,纵皱明显。
它或许在外形上与某些品种的人参根部有粗浅的相似性,足以蒙蔽那些一知半解的购买者。
然而,二者最显着的区别在于其地表茎部:「何首乌」为缠绕草质藤本,茎部纤细多分枝;而人参则为直立茎,单一且挺拔。
至于你所观察到的、并感到困惑的“毛发生长现象”,这并非什么魔药异变。
「何首乌」在东方医学中,自古便被广泛应用于治疗脱发的药剂中。它促进毛发生长的特性是其最基本的药效之一。你的实验意外地、且无比肤浅地验证了这一古老知识的正确性——尽管你的初衷与此风马牛不相及。
随信退回你提供的“改良”补血剂样本及剩余的何首乌根块。建议你在挥霍你的金加隆之前,首先,请至少翻开一本相关的科普读物。
西弗勒斯·斯内普
魔药学教授
霍格沃茨魔法学校
斯内普教授的嘴角松弛下来,周围那种惯常的、令人不敢呼吸的紧绷感似乎减弱了些许。
他没有再多看一眼那堆乱七八糟的材料,只是抬起那只苍白而骨节分明的手,干脆利落地打了一个响指。
清脆的声音在寂静的办公室里荡开。
仿佛被注入了无形的生命,桌上那张写满犀利字迹的羊皮纸自动地、利落地卷吧起来。
然后,它灵巧地用其中两端“抱起”那几瓶可疑的药剂和那截被错认的何首乌,像个尽职却又不耐烦的信使,抱着这些被退回的“礼物”,精准地跳进一旁壁炉里骤然腾起的绿色火焰中。
羊皮纸卷瞬间被翠绿的火舌吞没,消失得无影无踪,只留下几点火星在空气中明灭......
————
凯瑞迪坐在大本钟前的长椅上休憩,一声小小的噼啪声后,她的身旁多出了一个人。
来人穿着深红色、剪裁考究的正式巫师长袍,袍子的面料优质挺括,没有任何花边、刺绣或其他装饰,留着一头利落的栗色短发,她的脸庞轮廓分明,下颌线清晰,目光清澈坚毅,且极具穿透力。当她注视某人时,会让人感觉自己的所有想法都无所遁形。
“阿米莉亚,别在麻瓜界穿的像个巫师嘛”凯瑞迪指了指自己身上的碎花裙“我还有一件,分你”
阿米莉亚点点她的裙子“我才不要,我宁愿穿这个,你穿这个不像二十岁,像三十岁哈哈哈哈哈哈”
凯瑞迪幽怨的看看她,阿米莉亚装作没看见,假咳一下“好了好了,我们看看信吧,不知道那家伙又跑到哪里去了。”
两人打开包裹,里面有一个正正方方的小盒子和一个施展了延伸咒的魔法布袋还有一卷羊皮纸。
致亲爱的凯瑞迪和阿米莉亚:
愿这封信抵达你们手中时,一切都好。
距离我们1983年分别,竟已悄然过去了七年——如今已是1990年了。时光流逝的速度,有时快得令人心惊。
我收到了你们上次的来信,请务必原谅我迟迟未能回复。这并非出于怠慢,而是因为此前我在亚马逊雨林中遭遇了一点小意外(我被蛇咬了)导致我的右手肿得像一颗发面馒头,实在握不住笔。
所幸当地的治疗师们技艺高超,虽然他们用的某些草药汤剂味道堪比斯内普教授特供版生骨灵,但如今我已无大碍。
首先,我必须献上我最诚挚的、迟来的祝贺,我亲爱的KIKI。你终于实现了梦想,成为了霍格沃茨的麻瓜研究学教授,这真是太棒了!
我可以想象你穿着崭新的教授长袍,兴致勃勃地向学生们展示麻瓜“烤面包机”是如何工作的场景,我相信你一定会是一位了不起的教授。
不过拜托你,不要再把你倒腾坏的电视机,烤面包机邮寄给我了,我是炼金术师,不是修理电器师,宝贝。
随信附上一个小礼物给你,KIKI。这是一台麻瓜们发明的神奇小玩意儿,他们称之为“拍立得”相机。
是的,没错,就是你上封信里充满好奇提到的那东西,它不需要暗房咒语,按下快门,照片就能立刻从机器里吐出来。
我特意准备了不少相纸,希望你能用它记录下霍格沃茨的趣事,记得寄几张给我。
接下来,让我们把最热烈的掌声献给我们光芒四射的大美女——阿米莉亚·博恩斯,魔法法律执行司有史以来最年轻的司长,这简直太酷了。
我就知道,以你的智慧、能力和坚持公正的信念,没有什么能阻挡你前进的脚步。我敢用一箱黄油啤酒打赌,这绝对只是一个开始,我们的阿米莉亚未来一定会成为魔法部有史以来最年轻的部长大人!
送给你的礼物,或许更符合你现在的身份和需要 ,我称它为——“和平天使”。
它内置了极其敏锐的魔法感应符阵,能在攻击性魔咒发出的第一瞬间就察觉并锁定来源,它的核心指令是“控制而非伤害”,会迅速制伏攻击者,并保护另一方。
希望它能在必要时,为你提供多一重安全保障。
p.s.和平天使的手臂内侧有我们三人的名字缩写a.w.k,因为这就是二年级时我们三个费尽心思的炼金人偶进阶版。
好了,我亲爱的朋友们,就写到这里吧。
此刻,亚马逊的月光正穿透茂密的藤蔓,如银纱般洒落在我身上,四周是潮湿的泥土气息与不知名夜虫的合鸣。这景象神秘而宁静,愿这同一片月光也能跨越重洋,将我的思念与祝福照耀在你们身上。
愿你们一切安好。
你们永远的,
维奥莱特·加兰德 敬上
于1990年11月 一个月光皎洁的夜晚