绸缪束薪,三星在天。今夕何夕,见此良人?子兮子兮,如此良人何?紧紧捆起柴草垛,参星已升在天边。今夜究竟是何夜?能与良人喜相见。你啊你啊好激动,面对良人怎么办?
绸缪束刍,三星在隅。今夕何夕,见此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何?紧紧捆起喂马草,参星已移东南角。今夜究竟是何夜?如此相遇真奇妙。你啊你啊心慌乱,这般邂逅怎么好?
绸缪束楚,三星在户。今夕何夕,见此粲者?子兮子兮,如此粲者何?紧紧捆起荆条束,参星低垂照门户。今夜究竟是何夜?得见美人颜如玉。你啊你啊别慌张,面对佳人当何如?
“束薪”“束楚”二意象,在《诗经》中常常作为男女成婚的隐喻而出现,因此这首《绸缪》的主题就与婚事有关。
诗中三次出现“三星”的意象,是因古人将星相和历法、人文相结合,通过观测“三星”在夜空中的位移决定男女成婚的吉日。本诗共分三章,每章六句,皆运用叠章手法。
学者对“良人”一词的解释虽存在分歧,但却不妨碍对整体诗意的把握。
各章后半部分连发两问,实际上是表达诗人见到“良人”,并与她共度新婚之时的甜蜜和愉悦之情。
“今夕何夕”一句,在后世文学作品中被多次引用或化用,堪称千古名句。
此诗创作于先秦时代某天的傍晚时分,诗中的新人忙碌一整天虽然太辛苦了,但为了洞房花烛,遂立即傍晚成亲,于是兴致勃勃参加婚礼的作者为贺新婚而创作了这首诗,从诗中可以感受明显的戏谑玩笑味道,大约民间闹洞房时的口头歌唱就是这样子的。
《读诗臆评》:“淡淡语,却有无限情境。”
《诗志》:“淡婉缠绵,真有解说不出光景。”
《诗经》是中国最早的诗歌总集,收录了西周至春秋时期的305篇诗歌,分为《风》《雅》《颂》三部分。
其中许多诗篇的开头寥寥数语,便勾勒出深远意境,或热烈奔放,或含蓄隽永,成为流传千年的经典名句。
6杕杜
有杕之杜,其叶湑湑。独行踽踽。岂无他人?不如我同父。嗟行之人,胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉?
路旁赤棠孤零零,树叶倒是密密生。独自流浪好凄清。难道路上没别人,不如同父兄弟亲。叹息来往过路人,为何不与我亲近?兄弟不在无依靠,为何不将我帮衬?
有杕之杜,其叶菁菁。独行睘睘。岂无他人?不如我同姓。嗟行之人,胡不比焉?人无兄弟,胡不佽焉?
路旁赤棠孤零零,树叶倒是密又青。独自流浪多悲辛。难道路上没别人,不如同姓兄弟亲。叹息来往过路人,为何不与我亲近?兄弟不在无依靠,为何不将我帮衬?
01我是最孤苦无依之人有说这是一首流浪者之歌,一人独行在路上,人来人往,无人相亲,无人相依。
路旁的棠梨树尚且枝繁叶茂,我孤苦至此,连一棵树都不如。
人陷入了自怨自艾中,全世界就我最惨,任何幸福都衬托了我的悲苦。我想,每个人都有这样的至暗时刻,偶尔为之,不可沉入泥淖。
而当读者读到《诗经·唐风》中的《杕杜》时,心情同样很沉重,因为它也是一首流浪者之歌。当然,它特别古老。
全诗二章,章九句,复沓章法,二章内容除用韵换字外基本相同。
起首“有杕之杜,其叶滑湑”,用孤孤单单的一株赤棠树起兴,与同样是孤孤单单的一株赤棠树起兴,与同样是孤孤单单的流浪汉相对照,既相映成趣,又相对生愁。
赤棠虽孤单,还有繁茂树叶作伴,自己却是“光杆司令”一个,相比之下树要比人幸运得多。所以这“兴”又是“反兴”。
诗人看到孤树,伫足留连,忽而觉得同病相怜,忽而叹人不如树,感触纷纭。这种独特心理感受与流浪者身份相切合,很有典型意义。
关于这流浪者的性别,“杕杜喻女之未嫁者。
‘牡曰棠,牝曰杜。
那末这流浪者竟是一位未婚少女,那就更显悲哀了。
起首二句,也可谓“兴而赋也”。第三句“独行踽踽”才是全章的灵魂。
整首诗就是描写一个“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”的踽踽独行者的苦闷叹息。此句独立锁住,不加铺叙,以少驭多,浓缩了许多颠沛流离的苦境,给人无限想像空间。此句点出了流浪者,成为前后内容的分水岭,前是流浪者所见,后是流浪者所思。
“岂无他人,不如我同父。”路上风尘仆仆的行人还是有的,但心为形役,各有各沉重的精神枷锁与自顾不暇的物质烦恼,没有人肯去对一个陌路人相濡以沫。
这时,流浪者想到了同胞手足的兄弟亲情,是“他人”无法比拟和替代的。
正如《小雅·常棣》所说:“凡今之人,莫如兄弟。”
兄弟,亲人,家园,不知在何方。异域他乡的流浪者在世态炎凉、人情冷暖的现实中想得很多很多,只能在想像中求得一些慰藉。
兄弟虽好,毕竟在虚无缥缈中,现实终究是现实,诗人不禁“嗟——”,发出一声长长的叹息。这“嗟”字直贯最末副歌式复唱四句。
叹息的内容很平实浅近,也正是流浪者的最基本需要:行人为什么不来亲近我?我没有兄弟在旁,为什么不来帮助我?孤独寂寞,呼天抢地,两个激问中蕴藏着浓重的绝望和忧伤。
落难的人犹如落水的人,非常需要救援,可没有人会来、没有人能来济助他。这确实是一声令人心寒的长叹。
由此推想,这首诗创作的时代背景,或是战乱,或是饥荒。
《小雅·常棣》说:“丧乱既平,既安且宁。虽有兄弟,不如友生。”
(死丧祸乱既平清,一家生活也安宁。那时虽有亲兄弟,反觉不如朋友亲)。
是战争使骨肉离散,沦为难民。
又《大雅·召旻》:“瘨我饥馑,民卒流亡。”(饥馑遍地灾情重,十室九空尽流亡)是灾荒使百姓失所,乞食四方。
不管哪种情况,这首抒写心灵感受的流浪者之歌,通过一个人的命运,向后世真实展示了一幅古代难民的流亡图,其艺术视角很独特,给人启迪。
“《杕杜》,刺时也。君不能亲其宗族,骨肉离散,独居而无兄弟,将为沃所并尔”,为今人所不取;
“无兄弟者自伤其孤特而求助于人之辞”,则差为近之。